Тихо-смирно лежи в своей торбочке, пёс... - Песня про собаку и ребёнка (ст.: неизв. авт., перев. с идиш: М. Цветаева)
Песня про собаку и ребёнка
ст.: неизв. авт., перев. с идиш: М. Цветаева Тихо-смирно лежи в своей торбочке, пёс, Не скребись, не возись, мой щенок. От кондукторских глаз спрячь и ушки и нос, — Безбилетного дело — молчок. Я продам тебя в городе господам На хорошую жизнь, — сыть да гладь, — Хоть и жалость, и горечь, и просто срам Мне за деньги тебя продавать. Блохи выведутся. Будешь чёсан и мыт — Позабудешь село и поля. Поболит, поболит — а потом отболит, Позабудешь ты скоро меня. Облачённый в суконное пальтецо, Отречёшься от брата-пса. Каковы богачи — таковы их псы: Будешь нищего гнать с крыльца. Позабудешь кличку свою — Буян, Будешь зваться как барский сын. Будет пёсик мой зваться как мальчуган, А питаться — как господин. Попрощаться — мне лапу подашь. Любя — С расставанием поспешу. А на деньги за проданного тебя Башмаки куплю малышу. Февраль 1941