В этот день берут за глотку зло... - День святого Никогда (ст.: Б. Брехт, перев.: Е. Эткинд, муз.: А. Васильев, Б. Хмельницкий, исп.: В. Высоцкий)
День святого Никогда
ст. Б.Брехта (1941), перев.: Е. Эткинд, муз. А.Васильева и Б.Хмельницкого. В этот день берут за глотку зло, В этот день всем добрым повезло, И хозяин, и батрак все вместе шествуют в кабак, В день святого Никогда тощий пьет у жирного в гостях. Речка свои воды катит вспять, Все, брат, добры, про злобных не слыхать, В этот день все отдыхают, и никто не понукает - В день святого Никогда вся земля, как рай, благоухает. В этот день ты будешь генерал, ха-ха! Ну, а я бы в этот день летал. В [....], ты же обретешь покой, В день святого Никогда, женщина, ты обретешь покой. Мы уже не в силах больше ждать, Потому-то и должны нам дать, да, дать: людям тяжкого труда - День святого Никогда, день святого Никогда, День, когда мы будем отдыхать!